Museum of Breath, épisode 1: Faire famille

extraits sonores
illustrarion : Olivier Marboeuf

“Qui a le droit de vivre en Occident? Qui a le droit de mener une vie décente et digne dans les marges de l’Europe? Et qui décide? Qui voulons-nous entendre? Des voix fugitives commencent à parler. Du Sud du Nord, de l’Est de l’Ouest, des lieux inconnus qu’ils parlent et qu’ils déparlent, racontant la violence quotidienne qui menace constamment des vies qui n’ont pas d’importance. Elles ne cessent de parler de résistance, de soins et de transmission — de colère aussi — et elles inventent des outils et des façons de rester en vie. Elles parlent d’attention extrême, de paranoïa. Et de joie aussi. Mais elles ne sont pas là pour témoigner. Assez de témoignages, assez de police. Elles inventent des histoires parce qu’elles ne dorment jamais. Elles plantent un jardin sur le sol toxique de la forteresse Europe. Chaque pièce sonore, à travers les ruses du langage et du récit, partage le fragment d’un manifeste vivant, ses stratégies juridiques ou spéculatives imaginées par des groupes hybrides de militants, d’habitants, d’artistes, d’auteurs, d’archivistes, de chercheurs, d’avocats et d’autres spécialistes juridiques, mais aucun des participants n’a autorité sur les autres. Ils créent une autre sorte de nuit pour les formes de vie cacophoniques. Et nous plongeons dans le multilinguisme d’une assemblée guidée par la poésie d’une conteuse. Mais toutes ces voix n’existent pas. Elles nous parlent de leur inexistence. Appelez-les comme vous voulez : appelez-les souffles.”

Olivier Marboeuf

avec : Ousmane Cissé, Hassan Abdallaye, Souleymane Soumah, Barbara Manzetti, Nicole Koffi, Sabrina Pennacchietti, Caroline Sébilleau for the Family Rester. Étranger (voice, texts, and “recipes”), Olivier Marboeuf (poems, voice, recordings), Victor Donati (recordings, editing and sound design), Asher Gamedze (drums), Ntone Edjabe, Benjamin F. Kollie and Blessing Tony (voices), Liz Young (voice and translation)

The absence of home is home
The absence of family is family
I speak because
I am the guide
I speak because
I am the storyteller
I did not choose
to be the guide
And I did not choose
to be the storyteller
For I have no language to tell
The absence of language is my language
I have no language to tell the racism
And humiliation
I have no tongue to lower my eyes
I have no language to say fear
And anger
I speak in the absence of language
Of humiliation
And fear
The anger in my belly
speaks with my mouth
And speaks with my skin
The absence of the tongue is my home
I want to speak here
And I want to speak and remain a stranger
I am the eye and I am the mouth
The mouth is my home
And the eye is my secret home too
I am the eye of the one who was made a guide
I did not decide
I was angry that they called me the guide
Because I didn’t know what to do
With my fear
Of my bones
With my anger
With my sweat
And with the absence of my tongue
My absence of language is my home
I made a place for myself in the language
I carved out a place in the language
And this place is the house
where we remain strangers
together
And language and the absence of language
is the family
where we stay strangers
together.